ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
smarta
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - smarta
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 6 件中 1 - 6 件目
1
60
原稿の言語
Tema: direito judicial
Tratamos do seu processo de divórcio (desde que este seja de comum acordo)
翻訳されたドキュメント
Thema: gerichtliches Recht
139
原稿の言語
Sobre Steuer
em cada ano, podem ocorrer mudanças no sistema de cobrança do imposto SuÃço, ou alterações de salário por parte do contribuinte, nascimento de um filho(a), desemprego etc.
翻訳されたドキュメント
Ãœber Steuer
387
原稿の言語
Nunca se chegará a um devido fim, se não houver...
Nunca se chegará a um devido fim, se não houver um inÃcio, o problema do ser humano, é que sempre quer deixar as coisas importantes para depois, e para depois e ainda um pouco mais para depois, e quando Jesus voltar para buscar a sua igreja, com certeza, encontrará pessoas cristãs, esperando um pouco mais para começar. Mas é tempo de agir, buscando:
06-Uma vida de consagração;
24-Uma vida de testemunho;
38-Uma vida que se desgaste para fazer a vontade de Deus;
Muito obrigada
翻訳されたドキュメント
Man kommt nie am richtigen Ende an, wenn es keinen...
1